[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Anime Dream Fansub - Mensajes de San Valentín ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Original Translation: RamenSub - PogonzaRod Original Editing: PogonzaRod Original Timing: PogonzaRod Synch Point: PogonzaRod Script Updated By: PogonzaRod Update Details: http://www.facebook.com/AnimeDreamSubs [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: h,jbn, Audio File: [ADF] Love Live! Sunshine!! Aqours - Kurosawa Ruby (BD 1920x1080 x264 AAC) (Sub español - Spanish sub).mkv Video File: [ADF] Love Live! Sunshine!! Aqours - Kurosawa Ruby (BD 1920x1080 x264 AAC) (Sub español - Spanish sub).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 18 Video Position: 2127 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Ruby,Cabin,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007358C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,0,0,60,1 Style: Default,Poetsen One,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00420000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,225,225,75,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.68,0:00:06.68,Ruby,,0,0,0,,{\fade(300,550)\move(1345,940,1345,1050,0,290)\bord0\c&H9776E5&}VO : Furihata Ai Dialogue: 0,0:00:09.89,0:00:19.47,Default,,0,0,0,,Tu sais... Mon petit cœur renferme\Nun secret si grand qu'il pourrait exploser. Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:23.68,Default,,0,0,0,,Je suis tellement excitée\Net tellement nerveuse... Dialogue: 0,0:00:25.39,0:00:30.72,Default,,0,0,0,,Tu sais de quoi je veux parler ?\NOn ne dirait pas, mais... Dialogue: 0,0:00:31.81,0:00:35.39,Default,,0,0,0,,C'est une surprise\Ntrès importante et secrète. Dialogue: 0,0:00:36.22,0:00:38.93,Default,,0,0,0,,Tu serais gêné\Nsi tu la voyais tout de suite, Dialogue: 0,0:00:38.93,0:00:43.85,Default,,0,0,0,,mais j'espère néanmoins\Nque tu comprendras... Dialogue: 0,0:00:45.06,0:00:47.68,Default,,0,0,0,,Dis, tu peux deviner de quoi il s'agit ? Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:49.68,Default,,0,0,0,,Tiens. Dialogue: 0,0:00:50.35,0:00:56.81,Default,,0,0,0,,Tu n'as pas l'impression\Nde sentir quelque chose de sucré ? Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:02.43,Default,,0,0,0,,C'est l'odeur d'un doux\Net délicieux chocolat. Dialogue: 0,0:01:03.31,0:01:07.85,Default,,0,0,0,,Et là sans réfléchir, tu ouvres la bouche\Npour en manger un d'une seule bouchée. Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:10.02,Default,,0,0,0,,Tada ! Dialogue: 0,0:01:10.72,0:01:16.81,Default,,0,0,0,,Tu vois, j'ai fait un peu de chocolat\Npour la Saint-Valentin. Dialogue: 0,0:01:18.81,0:01:20.02,Default,,0,0,0,,Tu es surpris ? Dialogue: 0,0:01:20.52,0:01:21.47,Default,,0,0,0,,Sérieusement ? Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:24.43,Default,,0,0,0,,Tu es vraiment surpris ? Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:28.47,Default,,0,0,0,,Je suis si heureuse ! Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.68,Default,,0,0,0,,C'est génial, ma surprise est une réussite !